RSS
热门关键字:  搜索关键字  汇市  外汇  外汇交易  cms
当前位置 : 主页>汇市评论>

美联储意外维持利率不变 未暗示短期内会降息

时间:08-09-17 21:23

 

美联储(Fed)周二宣布将维持利率不变,令华尔街失望的是,美联储没有暗示会在短期内降息。

  

尽管美联储官员继续对通胀风险发出警告,但他们同时指出,受雷曼兄弟(Lehman Brothers)倒闭以及周一股市大跌的影响,其对经济的忧虑有所增强。

   

美联储在会后声明中表示:经济下行与通胀上行风险都是令美联储公开市场委员会(FOMC)非常担忧的问题。

   

美联储公开市场委员会(FOMC)成员周二一致表决赞成连续第三次会议将联邦基金基准利率维持在2%不变。美联储同样也将窗口贴现率维持在2.25%不变。

 

此次决定令市场感到意外,利率期货市场在美联储公布利率决定前还显示美联储降息25个基点的几率几乎达到100%。

 

这是一年以来FOMC成员首次一致表决通过利率决定。达拉斯联储(Dallas Fed)主席费舍尔(Richard Fisher)这次投票则选择了跟随大多数,他曾在过去1月以来的5次会议中都与大多数委员意见不同而投票赞成加息。

 

不过尽管8月商品价格出现了大幅回落,这并不意味着通胀忧虑已经烟消云散,而降息也并不是板上钉钉,即使金融市场出现恶化。

 

然而,周二的利率决定毕竟已经扭转了利率前景。就在几星期之前,金融市场还普遍认定下一次的利率变动将会是在2008年末或2009年初加息,美联储会议纪要以及其官员的讲话都曾加深了这种印象。

  

不过那些都发生在次贷危机的新受害者,雷曼兄弟申请美国历史上最大的一次破产,美林同意被美国银行(Bank of America)收购以及美国政府接管住房抵押贷款巨头房利美(Fannie Mae)与房地美(Freddie Mac)之前。

  

一些经济学家据此预测美联储将在周二降息,正如半年前贝尔斯登(Bear Stearns)破产时那样。

  

不过,今非昔比,情况已经发生变化,首先,利率已经处于一个很低的水平,进一步的降息不一定对经济产生多少好处,其次,美联储通过维持利率不变还能够给华尔街发出信号,即让其自救,而不是指望太多的政府干预。

 

美联储在会后声明中表示,美联储将在必要时采取行动,以促进经济可持续增长并维护物价稳定,但美联储没有使用及时采取行动这一说话,而美联储观察家通常会将该措词与美联储存在降息意愿联系起来。金融市场此前也希望美联储能够明确表现对经济前景担忧的倾向性,但美联储没有这么做。

 

美联储表示,信贷紧缩和房屋市场下滑及出口放缓可能在未来几个季度抑制经济增长。

 

声明还显示,受之前能源和部分其他商品价格上涨刺激,通胀一直在高位,FOMC会预计通胀将在今年稍晚和明年减弱,不过前景充满不确定性。

 

◎美联储维持利率不变后分析师反应不一

 

Suntrus Banks INC首席分析师Goegory Miller表示:我并不感到意外,我很高兴美联储没有降息,他们也不应该降息。

 

摩根士丹利(Morgan Stanley)全球利率研究部门联席主管JAMES CARON说道:底线是观其行,而非听其言。美联储周一和周二向市场注入1400亿美元流动性,如果非要让我选前者还是今日降息50个基点,哪个更有意义--我选择1400亿美元。美联储尽力了,他们向市场注入流动性的举措正确。

 

Fort Pitt Capital Group首席投资官Charles Smith表示:我认为美联储在宣布利率决策前希望针对美国国际集团找到一些解决办法,但很明显他们没找到,所以维持利率不变。

 

布朗兄弟哈里曼(Brown Brothers Harriman)分析师表示,今日美联储维持利率不变是在赌博,美联储在会后声明中也没有暗示其很快将改变当前立场。

 

Morgan Asset Management高级副总裁Bucky Hellwig:金融体系这么紧张,美联储维持利率不变的举动太不负责任了。昨日联邦基金利率期货升到6%,金融机构麻烦重重,同时没有迹象通胀问题严重。所以他们对通胀的担忧看来是无的放矢。

 

他补充道:降息25或50个基点本来对安抚市场有帮助,但他们却没有这么做,这令人感到失望,美联储需要进一步降息,以为金融机构提升盈利创造条件。

 

2007年起美国联邦公开市场操作委员会(FOMC)会议结果追踪

 

发布日期(美国时间)

2008/09/16

利率动向

100通过维持基准利率在2.0%的决定。一致通过维持窗口贴现率在2.25%的决定。

会后声明重点

金融市场金融市场紧张状况明显加剧。

 

总体经济表现:近期经济增长似乎有所放缓,这部分反映出房屋支出低迷的现象。信贷紧缩和房屋市场萎缩及出口放缓可能在未来几个季度抑制经济增长,大幅放松政策和流动性措施应该推动温和增长。

 

通货膨胀:受能源和部分其他大宗商品价格前期上涨的刺激,通胀一直处于高位。FOMC预计通胀将在今年稍晚和明年减弱,但前景充满不确定性。

会后声明重点(英文)

Financial marketsStrains in financial markets have increased significantly.

 

EconomyEconomic growth appears to have  slowed recently, partly reflecting a softening of household spending.  Tight credit conditions, the ongoing housing contraction, and some  slowing in export growth are likely to weigh on economic growth over  the next few quarters. Over time, the substantial easing of monetary  policy, combined with ongoing measures to foster market liquidity,  should help to moderate economic growth.

 

InflationInflation has been high, spurred by the earlier increases in the  prices of energy and some other commodities. The Committee expects  inflation to moderate later this year and next year, but the inflation  outlook remains highly uncertain.

备注提示

美联储认为通胀面临的上行风险令人担忧,但同时也表示经济增长下行风险尤存,暗示美联储希望平衡上述两种风险。会后声明措辞较为平衡。

发布日期(美国时间)

2008/08/05

利率动向

101通过维持基准利率在2.0%的决定,费舍尔要求升息。一致通过维持窗口贴现率在2.25%的决定。

会后声明重点

金融市场: 金融市场依旧承受重压。

 

总体经济表现: 经济活动在第二季度出现扩张,这部分反映了消费支出和出口的强劲增长。不过,劳动力市场已经进一步疲软,而且金融市场仍承受着相当大的压力。信贷条件的收紧、房市紧缩的持续不断以及能源价格的高涨可能会在未来几个季度令经济增长承压。

 

通货膨胀: 受能源以及其他大宗商品价格此前大幅上涨的推动,通胀一直处于高位,而一些通胀预期指标也已经上升。FOMC预计,通胀会在今年晚些时候和明年放缓,但通胀前景仍面临相当大的不确定性。

会后声明重点(英文)

Financial markets: Financial markets remain under considerable stress.

 

Economy: Economic activity expanded in the second quarter, partly reflecting growth in consumer spending and exports. However, labor markets have softened further and financial markets remain under considerable stress. Tight credit conditions, the ongoing housing contraction, and elevated energy prices are likely to weigh on economic growth over the next few quarters.

 

Inflation: Inflation has been high, spurred by earlier increases in the prices of energy and some other commodities, and some indicators of inflation expectations have been elevated. The Committee expects inflation to moderate later this year and next year, but the inflation outlook remains highly uncertain.

备注提示

美联储认为通胀面临的上行风险令人担忧,但同时也表示经济增长下行风险尤存,暗示美联储希望平衡上述两种风险。会后声明基本中性。

发布日期(美国时间)

2008/06/25

利率动向

91通过维持基准利率在2.0%的决定,费舍尔要求升息。一致通过维持窗口贴现率在2.25%的决定。

会后声明重点

金融市场: 金融市场依旧承受重压。

 

总体经济表现: 近期公布的经济数据表明整体经济活动在持续扩张。不过,劳动力市场已经进一步走软。信贷状况紧张、房市萎缩持续、以及能源价格高涨可能在未来几个季度拖累经济增长。

 

通货膨胀: 通胀和通胀预期的上升风险已经增加。通胀将在今年晚些时候及明年缓和,但鉴于能源和其他一些商品价格继续上涨、以及部分通胀预期指标上扬,通胀前景的不确定性仍很高。

会后声明重点(英文)

Financial markets: Financial markets remain under considerable stress.

 

Economy: Recent information indicates that overall economic activity  continues to expand, However, labor markets have softened further Tight credit conditions, the ongoing housing ontraction, and the rise in energy prices are likely to weigh on economic growth over the next few quarters.

 

Inflation: Upside risks to inflation and inflation expectations have increased, Inflation to moderate later this year and next year. However, in light of the continued increases in the prices of energy and some other commodities and the elevated state of some indicators of inflation expectations, uncertainty about the inflation outlook remains high.

备注提示

尽管认为通胀上身风险已经增加,但仍表示今年晚些时候通胀将缓和,同时称经济面临的下行风险也有所降低。政策声明比较中性。

发布日期(美国时间)

2008/04/30

利率动向

82通过调降基准利率25个基点,至2.00%,两名成员投票维持利率不变;一致通过调降窗口贴现率25个基点,至2.25%

会后声明重点

金融市场: 继续面临巨大压力。

 

总体经济表现: 保持疲软,信贷环境紧缩和房屋市场萎缩,将对未来几个季度经济增长带来压力。

 

通货膨胀: 核心通胀有所上升,预计未来几个季度通胀温和,继续保持关注,必要时采取行动稳定物价和维持经济。

会后声明重点(英文)

Financial markets: Remain under considerable stress.

 

Economy: Economic activity remains weak; tight credit conditions and the deepening housing contraction are likely to weigh on economic growth over the next few quarters.

 

Inflation: Core inflation have improved somewhat; expects inflation to moderate in coming quarters; continue to monitor inflation developments carefully; will act as needed to promote sustainable economic growth and price stability .

备注提示

基调和措辞与上次会议相当,对通胀的重视增加,但明显表现出对经济前景的担忧。

发布日期(美国时间)

2008/03/18

利率动向

82通过调降基准利率75个基点,至2.25%,两名成员倾向于更小幅度的降息;一致通过调降窗口贴现率75个基点,至2.50%

会后声明重点

金融市场: 继续面临巨大压力。

 

总体经济表现: 前景进一步减弱,信贷环境紧缩和房屋市场萎缩,将对未来几个季度经济增长带来压力。

 

通货膨胀: 通胀抬头,不确定性增加,继续密切关注,必要时采取行动稳定物价和维持经济。

会后声明重点(英文)

Financial markets: Remain under considerable stress.

 

Economy: Outlook for economic activity has weakened further; tightening of credit conditions and the deepening of the housing contraction are likely to weigh on economic growth over the next few quarters.

 

Inflation: Elevated; uncertainty about the inflation outlook has increased; continue to monitor inflation developments carefully; act in a timely manner as needed to promote sustainable economic growth and price stability.

备注提示

经济增长进一步恶化,通胀压力也在加大;表现出对滞涨的担忧;但总体政策仍偏向经济增长。

发布日期(美国时间)

2008/01/30(临时会议)

利率动向

91通过调降基准利率50个基点,至3.00%,一名成员投票维持利率不变;一致通过调降窗口贴现率50个基点,至3.50%

会后声明重点

金融市场: 继续面临巨大压力,一些商业和家庭信贷状况紧缩。

 

总体经济表现: 房屋市场萎缩加深,劳动力市场显示疲软,经济增长面临下行风险,必要时将采取及时措施。

 

通货膨胀: 未来几个季度保持温和,但需要密切关注。

会后声明重点(英文)

Financial markets: Remain under considerable stress, and credit has tightened further for some businesses and households.

 

Economy: Indicates a deepening of the housing contraction as well as some softening in labor markets; downside risks to growth remain; act in a timely manner as needed to address those risks.

 

Inflation: Moderate in coming quarters, but it will be necessary to continue to monitor inflation developments carefully.

备注提示

金融市场对总体经济的影响扩大,货币政策主要针对经济下滑风险;对通胀前景保持关注。

发布日期(美国时间)

2008/01/02(临时会议)

利率动向

81通过调降基准利率75个基点,至3.50%,一名成员投票反对降息,一名成员缺席;通过调降窗口贴现率75个基点,至4.00%

会后声明重点

金融市场: 利率市场短期紧张状况好转,但整体金融市场继续恶化,一些商业和家庭信贷状况紧缩。

 

总体经济表现: 经济增长前景减弱,下行的风险增加;房屋市场将更深度萎缩,劳动力市场显示疲软。

会后声明重点(英文)

Financial markets: Remain under considerable stress, and credit has tightened further for some businesses and households.

 

Economy: Indicates a deepening of the housing contraction as well as some softening in labor markets; downside risks to growth remain; act in a timely manner as needed to address those risks.

备注提示

房产市场的描述由调整改为萎缩;提及劳动力市场疲软;没有提及通胀问题。

发布日期(美国时间)

2007/12/11

利率动向

91通过调降基准利率25个基点,至4.25%,一名成员投票降息50个基点;一致通过调降窗口贴现率25个基点,至4.75%

会后声明重点

金融市场: 金融市场紧缩状加剧。

 

总体经济表现: 经济增长正在放缓,房屋市场调整加剧,商业和消费者支出减弱,经济和通胀前景的不确定性增加,必要时采取措施稳定物价和增长。

 

通货膨胀: 能源和商品价格上涨将对通胀带来压力,密切关注通胀发展。

会后声明重点(英文)

Financial markets: Strains in financial markets have increased.

 

Economy: Economic growth is slowing; intensification of the housing correction and some softening in business and consumer spending; increased the uncertainty surrounding the outlook for economic growth and inflation; act as needed to foster price stability and sustainable economic growth.

 

Inflation: Energy and commodity prices, among other factors, may put renewed upward pressure on inflation; the upside risks to inflation roughly balance the downside risks to growth.

备注提示

金融和房产市场的紧缩,已经影响到商业和消费者支出;政策关注的重点偏向经济前景,但对通胀保持关注。

发布日期(美国时间)

2007/10/31

利率动向

91通过调降基准利率25个基点,至4.50%,一名成员投票维持利率不变;一致通过调降窗口贴现率25个基点,至5.00%

会后声明重点

金融市场: 金融市场紧缩状况有所缓解。

 

总体经济表现: 第三季度经济增长稳固,但短期内经济增长将放缓,当前政策有助于金融市场的混乱传递到其它领域,将关注经济发展,必要时采取行动稳定物价和维持经济。

 

通货膨胀: 能源和商品价格上涨将对通胀带来压力,密切关注通胀发展,当前通胀和增长面临的风险相当。

会后声明重点(英文)

Financial markets: Strains in financial markets have eased somewhat on balance.

 

Economy: Solid in the third quarter; likely slow in the near term; help forestall some of the adverse effects on the broader economy; will act as needed to foster price stability and sustainable economic growth.

 

Inflation: Energy and commodity prices, among other factors, may put renewed upward pressure on inflation; the upside risks to inflation roughly balance the downside risks to growth.

备注提示

政策在通胀和增长之间权衡,当前认为两者面临的风险相当。

发布日期(美国时间)

2007/09/18

利率动向

一致通过调降基准利率50个基点,至4.75%;调降窗口贴现率50个基点,至5.25%

会后声明重点

金融市场: 信贷紧缩将加速房产市场的调整。

 

总体经济表现: 金融市场的变化对经济前景带来不确定性,防止经济其它领域受到影响,将关注金融和其它经济领域的动向,决定下一步政策。

 

通货膨胀: 核心通胀温和,通胀仍存在风险,将密切关注。

会后声明重点(英文)

Financial markets: Tightening of credit conditions has the potential to intensify the housing correction.

 

Economy: Continue to expand at a moderate pace over coming quarters, supported by solid growth in employment and incomes and a robust global economy.

 

Inflation: Core inflation have improved modestly; some inflation risks remain; continue to monitor inflation developments carefully.

备注提示

政策的重点由偏向通胀转向经济增长可能面临的风险;暗示未来可能进一步采取行动。

发布日期(美国时间)

2007/08/17(临时会议)

利率动向

维持基准利率5.25%不变;调降窗口贴现率50个基点,至5.75%

会后声明重点

金融市场: 金融市场恶化,信贷状况紧缩,对经济造成潜在影响。

 

总体经济表现: 下行风险有所增加,准备采取更多措施。

会后声明重点(英文)

Financial markets: Depository institutions may experience unusual funding needs because of dislocations in money and credit markets.

 

Economy: Downside risks to growth have increased appreciably; is prepared to act as needed.

备注提示

临时会议,未提及通胀,强调金融市场动荡对经济的影响,并暗示更多措施。

发布日期(美国时间)

2007/08/10(临时会议)

利率动向

维持基准利率不变,但通过公开市场操作增加市场流动性。

会后声明重点

金融市场: 货币和信贷市场混乱,金融机构可能需要额外的资金。

会后声明重点(英文)

Financial markets: Depository institutions may experience unusual funding needs because of dislocations in money and credit markets.

备注提示

临时会议,强调金融市场的动荡。

发布日期(美国时间)

2007/08/07

利率动向

一致通过维持利率5.25%不变。

会后声明重点

金融市场: 波动性加剧,家庭和企业信贷状况紧缩;房屋市场的调整仍在继续。

 

总体经济表现: 未来几个季度温和扩张,受到就业和国际市场的支持。

 

通货膨胀: 通胀超出可能预期水平仍旧是美联储关注的重点,需要更多数据判断前景。

会后声明重点(英文)

Financial markets: Have been volatile in recent weeks, credit conditions have become tighter for some households and businesses, and the housing correction is ongoing.

 

Economy: Continue to expand at a moderate pace over coming quarters, supported by solid growth in employment and incomes and a robust global economy.

 

Inflation: Committee's predominant policy concern remains the risk that inflation will fail to moderate as expected. Future policy adjustments will depend on the outlook for both inflation and economic growth.

备注提示

对房产市场的关注扩大到整个金融市场;对未来经济增长的评估不变;政策的重点仍旧放在通胀前景。

发布日期(美国时间)

2007/06/28

利率动向

一致通过维持利率5.25%不变。

会后声明重点

房产市场: 调整还在继续。

 

总体经济表现: 上半年经济增长放缓,但未来几个季度温和扩张。

 

通货膨胀: 核心通胀略有上升,通胀压力保持温和,需要更多数据来判断前景。

会后声明重点(英文)

Housing markets: The ongoing adjustment in the housing sector.

 

Economy: Have been moderate during the first half of this year; continue to expand at a moderate pace over coming quarters.

 

Inflation: Core inflation have been somewhat elevated; depend on the evolution of the outlook for both inflation and economic growth.

备注提示

维持对房产市场正在调整的看法;维持经济增长将温和扩张的看法;对通胀维持观望的态度。

发布日期(美国时间)

2007/05/09

利率动向

一致通过维持利率5.25%不变。

会后声明重点

房产市场: 调整还在继续。

 

总体经济表现: 上半年经济增长放缓,但未来几个季度温和扩张。

 

通货膨胀: 核心通胀略有上升,通胀压力保持温和,需要更多数据来判断前景。

会后声明重点(英文)

Housing markets: Adjustment in the housing sector is ongoing.

Economy: Economic growth slowed in the first part of this year; continue to expand at a moderate pace over coming quarters.

Inflation: Core inflation have been somewhat elevated; depend on the evolution of the outlook for both inflation and economic growth.

备注提示

维持对房产市场的看法;提出经济增长放缓,但对未来的预期不变;对通胀仍旧保持观望。

发布日期(美国时间)

2007/03/21

利率动向

一致通过维持利率5.25%不变。

会后声明重点

房产市场: 好坏难辨,调整还在继续。

 

总体经济表现: 未来几个季度继续温和扩张。

 

通货膨胀: 核心通胀略有加剧,通胀压力保持温和,需要更多数据来判断前景。

会后声明重点(英文)

Housing markets: Mixed and the adjustment in the housing sector is ongoing.

 

Economy: Continue to expand at a moderate pace over coming quarters.

 

Inflation: Core inflation have been somewhat elevated; depend on the evolution of the outlook for both inflation and economic growth.

备注提示

对房产市场的乐观看法降低,但维持总体经济的乐观看法;指出核心通胀上升,但保持观望的态度。

发布日期(美国时间)

2007/01/31

利率动向

一致通过维持利率5.25%不变。

会后声明重点

房产市场: 试探性的回稳迹象。

 

总体经济表现: 略显稳固,未来几个季度将温和扩张。

 

通货膨胀: <